Smart
Editor

Vi præsenterer Smart Editor – et strømlinet oversættelsesværktøj fra LanguageWire

Det kræver mange kræfter at skabe indhold af høj kvalitet til flere sprog. De fleste projekter involverer samarbejde på tværs af flere tidszoner mellem forskellige specialister. Og det kan være en tidskrævende opgave at sikre høj kvalitet på alle sprog. Så hvis du har brug for hurtigt at få indhold ud på 10 sprog, kan det betale sig at have en strømlinet og stabil proces på plads.

Du har brug for en platform, der fjerner det møjsommelige arbejde med e-mails frem og tilbage. Terminologien skal være ensartet på tværs af forskellige teams. For at imødekomme stramme deadlines er det helt nødvendigt at arbejde så effektivt som muligt. Og at kunne bevare fokus på det vigtigste – dit indhold – er afgørende

Formår du at samle disse elementer under ét, får du et stærkt værktøj, der hjælper med at opretholde høj vækst.

Vi er glade for at kunne fortælle jer om et nyt værktøj, der strømliner processen med at skabe indhold til flere sprog og forkorter udgivelsestiden: LanguageWire Smart Editor.

Bygget til sprogspecialister

Smart Editor gør det nemmere for oversættere, korrekturlæsere og teksteditorer at arbejde med indhold. Når specialister bruger Smart Editor, supplerer de deres egne færdigheder med teknologi, der understøtter de forskellige workflows.

Smart Editor gør det enkelt, så sprogspecialisterne kan fokusere på indholdet.

Smart Editor gør det enkelt, så sprogspecialisterne kan fokusere på indholdet.

Sprogspecialisterne har nem adgang til relevant terminologi med Termbase-integration. Oversættelsestiden reduceres og ensartetheden forbedres takket være den integrerede oversættelseshukommelse. Det giver oversætterne mulighed for at genbruge oversættelser. Maskinoversættelse fremskynder processen ved at tilbyde lynhurtig pretranslation, så fokus ligger på det sproglige frem for tastearbejde.

Strømlin din reviewprocess

For at sikre, at dit indhold lever op til virksomhedens krav og har brandet i fokus på alle sprog, anbefaler vi, at du inkluderer validering som en del af workflowet. Da der kommer stadigt mere indhold til, kan reviewprocessen godt gå hen og blive vanskelig at håndtere.

Validatorer foretager uden problemer review på indholdet i et webbaseret værktøj.

Validatorer foretager uden problemer review på indholdet i et webbaseret værktøj.

Smart Editor er bygget til hurtigere og mere effektive workflows med indhold til flere sprog, og det gælder også validering. Det gør det nemt for dine validatorer at reviewe indholdet. Når dit indhold er klar til at blive tjekket, får dine validatorer besked og kan derpå reviewe indholdet i det cloud-baserede værktøj. Alt, hvad du skal bruge, er en webbrowser.

Og meget mere ...

Det var blot en smagsprøve på, hvad Smart Editor kan gøre. Det cloud-baserede værktøj er spækket med en lang række effektive funktioner, bl.a. registrering af ændringer, eksport af pakker til offlinebrug og konkordanssøgning. Læg endelig vejen forbi produktsiden for at få mere at vide om Smart Editor.

Læs flere arktikler som denne

Abonner på bloggen og hold dig informeret om tendenser inden for indhold til flere sprog og best practices. Indtast din e-mailadresse nedenfor: