Teknisk set
er vi
eksperter
i ord

Teknik er et sprog for sig
Også på kinesisk

Sporingskatalysator, P2P-algoritmer, accepttest, CASE, bits og bytes. Ja, næsten uanset hvilken fagjargon, du sender vores vej, ved vi, hvad du snakker om. Også på finsk, kinesisk eller vores mere end 175 andre sprog.


Generalister ingen adgang

Teknisk oversættelse er en helt særlig disciplin. Ikke blot skal man være på hjemmebane i de tekniske termer. Man skal også være det på flere sprog. Ellers bliver resultatet lige så uforståeligt som de autooversatte brugervejledninger, de fleste af os kender alt for godt. Hos os bliver dine tekniske tekster derfor altid oversat af tekniske oversættere med speciale inden for netop dit fagområde – uanset om det er mejetærskere, laserprintere eller software.

Din egen
unikke ordbog

Er der bestemte ord, vi skal oversætte på en bestemt måde? Intet problem. Efterhånden som vi løser opgaver for dig, opbygger vi en ordbog – en såkaldt LanguageWire TermBase. Her samler vi specifikke ord og vendinger fra dine oversættelser og kan på denne måde hjælpe dig med at ensrette og styrke din kommunikation. Vi opbygger også en oversættelseshukommelse, som består af alle de oversættelser, vi håndterer for dig. Det gør, at vi har mulighed for at genbruge tidligere oversatte tekster. Alt i alt er vores mål at sikre dig en ensartet høj kvalitet – og en hurtigere levering.


Målet er at ramme plet
Hver gang

Første gang du handler hos os, får du automatisk tilknyttet en fast projektleder. Projektlederens opgave er ikke blot at styre dine opgaver og finde den rette oversætter, men også at lære dig og din virksomhed så godt at kende, at vi rammer plet med stil, tone og terminologi. Hver gang.
 
Send din brugervejledning eller manual til oversættelse med brief om, at du ønsker alle sprog opsat i færdigt layout. Så får du din tekst tilbage på alle sprog, sat korrekt op i layout og lige til at publicere online eller klar til tryk. Vi vil nemlig, at det skal være så nemt for dig som muligt at arbejde med flere sprog.

Få et færdigt layout
på alle sprog

Nu, nu, nu!

Har du materiale, som skal oversættes, korrekturlæses eller redigeres nu? 

Afsted med det … vi sidder allerede klar til at hjælpe dig.


150+ M
Oversatte ord
hvert år

+2.000
Erhvervskunder

2.000+
Tekniske opgaver hvert år
+5.000
Branche-
specialiserede oversættere

Vi optimerer dine processer og forbedrer din bundlinje

De fleste oversættelsesbureauer ved noget om ord. Det gør vi naturligvis også. Vi ved desuden en masse om processer og er verdensmestre i at optimere dem. Så du sparer tid. Meget! Rent faktisk så meget, at det ses på bundlinjen.

Det er derfor, vi kan oversætte dine tekster kvalificeret, hurtigt og præcist.

Hver dag, gør vi os
fortjent til vores kunders
loyalitet ved at levere
branchens bedste
løsninger

Løsninger, der kan
overføres til konkret og
målbar værdi

Klar til at arbejde med oversættelse på en ny måde?