Baseret på
teknologi
båret af
mennesker

Du får kompetent og engageret projektledelse og slipper for alt besværet

Send os din tekst, og vi klarer resten: filhåndtering, valg af oversætter, oversættelse, korrekturlæsning, terminologistyring, layout og alle de andre trin, som er en del af processen.
  

Så du slipper for alt besværet, og det bliver nemt for dig at kommunikere på flere sprog og markeder.

Det tager tid
Derfor hjælper vi

Oversættelse kan være lidt af en proces. Ud over at finde den rette oversætter skal man kunne håndtere filformatet. Det kan af og til være lidt af en udfordring – det samme kan layoutet. Der kan også komme tekniske spørgsmål fra oversætteren undervejs i processen, som kræver specifik viden om oversættelsesværktøjer. Og måske kæmper du ovenikøbet med en intern og ressourcekrævende godkendelsesproces? Alt det ved vi alt om, for vi er eksperter på området. Så lad os hjælpe dig, som vi hjælper mere end 2.000 andre virksomheder.

150+ MIO
Oversatte ord
hvert år

2.000+
Erhvervskunder

200.000+
Opgaver håndterer vores projektledere hvert år
5.000+
Branche-
specialiserede oversættere

Du mister aldrig
overblikket

Selvom vi styrer hele processen for dig, kan det være rart at have overblik over, hvilke opgaver der er i gang, hvem der sidder med dem, og hvornår de færdige. Det og meget mere kan du med din LanguageWire Agito-konto. 

Vi gør en forskel

Noa Noa
Anne Marx
“LanguageWire får mange forskelligartede ordrer fra os. Uanset, hvordan og hvornår vi bestiller oversættelser, får vi et produkt af høj kvalitet tilbage fra LanguageWire – både når det handler om selve oversættelsesproduktet, men bestemt også når det drejer sig om leveringstid, tryghed og service.”

Klar til at arbejde med oversættelse på en ny måde?