Then send it our way ... we're already waiting to help you.
Perhaps there are certain words we need to translate in a certain way. No problem. As we're carrying out jobs for you, we gradually build up a dictionary, what we call a LanguageWire TermBase. This is where we collect specific words and terms from your translations, helping you to ensure consistency and strengthen your communication. We also build up a translation memory, consisting of all the past and present assignments we've translated for you. This allows us to reuse previously translated texts. All in all, our goal is to ensure you a consistently high quality and faster delivery.
Most translation agencies know something about words. And of course we do too. But we also know a whole lot about processes and how to optimise them. Which saves you time. Lots of it! In fact, so much so that you'll be able to see the impact on the bottom line.
That's why we can translate your texts in a qualified, quick and accurate way.