Klarhed
Ved at samle jeres oversættelser kan I bevare det fulde overblik over, hvor langt hvert projekt er nået.
Automatiser teknisk dokumentation i Paligo med LanguageWire. Færre repetitive opgaver, hurtigere publicering og samme kvalitet overalt.
Med LanguageWires connector til Paligo bliver det så nemt som at trykke på en knap, når I skal have oversat jeres tekniske dokumentation. Få glæde af automatiserede workflows, slip for copy-paste-fejl, og bevar fuld kontrol over jeres oversatte content i det system, I kender. Det er en connector udviklet til globale teams, der arbejder med komplekst indhold.
Ved at samle jeres oversættelser kan I bevare det fulde overblik over, hvor langt hvert projekt er nået.
Træk på et netværk med mere end 7.000 tekniske sprogspecialister, der taler over 175 sprog.
Skær tidskrævende manuelle trin ud af jeres workflow, og publicer hurtigere på tværs af jeres markeder.
Start oversættelser direkte fra Paligo uden copy-pasting og e-mails frem og tilbage.
Bestil oversættelser direkte i jeres CCMS og slip for at skifte mellem systemer - helt uden omstændige træningsforløb.
Jeres kilde-content bliver respekteret. Det, I skriver, er det, I får oversat – nøjagtigt, hver gang.
Spar tid på hver oversættelse ved at eliminere behovet for projektkoordinering. Flere sprog med mindre friktion.
Benyt jer af fageksperter, der forstår jeres branche, content og terminologi.
Vi beskytter jeres data med verificerede systemer, konstant monitorering og gennemtestet robusthed.
Centraliser jeres lokaliseringsarbejde med et TMS, der er udviklet til hastighed, skalerbarhed og kontrol.
Reducer jeres udgifter og opnå bedre samhørighed i teksten ved at genbruge jeres tidligere oversatte content.
Sæt fart på korrektur og oversættelse med en editor skabt til samarbejde og udviklet med præcision for øje.
Gør det nemmere at bruge jeres brandspecifikke termer og budskaber på tværs af jeres markeder.
Find den rette balance mellem hastighed og kvalitet med maskinoversættelse og menneskelig efterredigering.
Få lokaliseret jeres multimedie-content ved hjælp af menneskelig voiceover eller hurtig, automatiseret AI-dubbing af høj kvalitet.
Løft jeres content yderligere med et ekstra tjek udført af vores eksperter eller jeres lokale teams.
Producer tilgængelige videoer på mange forskellige sprog med professionelt timede undertekster.
Lad os finde ud af, hvordan jeres CCMS og globale strategi kan arbejde sammen gennem LanguageWires Paligo connector - med de værktøjer, mennesker og workflows, der driver jeres succes.
Vi er meget glade for, at vi har mulighed for at arbejde sammen med en række globale og ambitiøse brands.
Kontakt os og se, hvordan LanguageWires connector til Paligo kan gøre jeres dokumenteringsprocesser simplere, sikrere, og nemmere at skalere på tværs af forskellige sprog.