Go to main content

Lokalisering af multimedieindhold

Multimedieindhold kombinerer video, lyd, stemme og billeder for at informere og engagere. Det er sådan, globale brands kommunikerer - men uden den rette lokalisering, går effekten tabt.

Man sitting at desk looking at computer wearing headphones smiling in a meeting
Light sparks surrounding a person’s hand as they walk down the street, illustrating technology’s presence around us

Få hvert format til at tale dit sprog

Multimedielokalisering er mere end blot at oversætte ord - det handler om at få dit content til at fungere på tværs af formater, sprog og markeder. 


Hos LanguageWire får du adgang til et samlet sæt af ydelser i et enkelt sikkert miljø, der hjælper dig med at tilpasse dit content visuelt, vokalt og kontekstuelt til globale målgrupper.

Multimedieløsninger, der er skabt til at matche dit budskab

AI-dubbing

Brug syntetisk stemmeteknologi til at lokalisere talt content

Voiceover

Talt oplæsning føjet til video for at informere og engagere seerne.

Man in brown sweater sitting at desk wearing headphones smiling at computer

Sig det. Vis det. Sæt undertekster på.

Omdan talt dialog til præcis tekst på skærmen, så dine videoer når ud til flere mennesker - hurtigere. Uanset om det er af hensyn til compliance, klarhed eller engagement sørger undertekster for, at dit budskab kommer ud på alle sprog og i enhver kontekst.

Øg forståelsen globalt
Man wearing headphones sitting at a desk, looking at data visualizations on a screen

AI-dubbing: Fra manuskript til skærm

AI-baseret dubbing gør det nemt at omdanne manuskripts til naturlig lyd hurtigt og uden høje produktionsomkostninger. Perfekt til at skalere video-content på tværs af markeder, samtidig med at dit teams tidsplan overholdes.

Skalér dit voice-content
Woman sitting at desk looking at computer with data on screen while typing and wearing headphones

Voiceover: Lad dit brand føre ordet

Bring dit budskab til live med autentisk, menneskelig oplæsning, der føles personlig og poleret. Ideelt til situationer, hvor tone, tydelighed og følelse virkelig tæller - såsom brand film, ledelseskommunikation eller kundevejledning.

Gør dit budskab mere menneskeligt
Laptop open on a kitchen table

DTP: Design, der taler alle sprog

Sørg for, at dine layouts ser lige skarpe ud på alle markeder. DTP til flere sprog tilpasser dit visuelle content til forskellige sprog og regioner, så intet går tabt i oversættelsen, heller ikke dit design.

Tilpas dit design globalt

LanguageWire TMS: Kommandocentralen for dit content

En sikker, central hub, der forener din multimedielokalisering. Fra undertekster til voiceover og layout – TMS hjælper dig med at styre det hele – effektivt, i stor skala og i takt med dit team.

Centraliseret kontrol

Styr alle multimedieprojekter fra ét sikkert miljø

Smartere workflows

Automatisér opgaver for at fremskynde levering og reducer manuelt arbejde

Samarbejde i realtid

Arbejd sammen på tværs af teams, regioner og gennemgangsfaser

Ubesværet skalering

Udvid output uden at tilføje omkostninger eller kompleksitet

Skræddersyet til enhver skærm, scene og sektor

Biovidenskab og sundhedspleje

Lokaliseret lærings-content, patientoplysninger og lovgivningsmæssigt materiale

Finance og jura

Oplæsning og formateret materiale til intern kommunikation, rapportering og opdateringer til interessenter

Produktion og engineering

Lokalisér manualer, diagrammer og sikkerheds-content med det korrekte layout og terminologi

Teknologi og SaaS

Tilpas demoer, vejledninger og produktgennemgange med fortælling og undertekster

Marketing og kommunikation

Lokalisér reklamevideoer, produktforklaringer og brandede billeder

Two women sitting on an orange couch smiling and looking at a laptop

Er du ikke sikker på, hvor du skal starte med multimedielokalisering?

Uanset om du udforsker nye formater eller skalerer eksisterende, kan vores eksperter hjælpe dig med at finde den bedste tilgang baseret på dit content, dine mål og kanaler.



Førende globale virksomheder sætter deres lid til os

Lad os bringe dit content til live

Uanset om du har brug for undertekster til compliance, dubbing i stor skala eller voiceovers for maksimal effekt, hjælper vi med at bygge en multimedieløsning, der passer dig.