one click
away from
the world

You are 
what you write

Not only do you have to create content that is well written and engaging – it also needs to be equally effective in the additional languages in which you communicate.

When it comes to offline layout, it's also highly likely that your texts will require formatting. Consider Arabic where texts justifies from right to left, or perhaps Finnish where word division is a challenge.

When composing online text, SEO optimisation should figure highly on your agenda. We know how important it is for you to be found online in all your relevant markets.

Perhaps you've got something that has to be said in several languages - and therefore needs to be spoken?

We can help you with all this and much more. You're only one click away!

  1. Master Content

    We help you create your content, offering copywriting, editing, proofreading, layout, planning and project management of the entire process.

  2. Language Text & Speech

    We version your content, ensuring quality and consistency with your style, tone, industry and subject-specific terminology. We can also make sure your material is SEO optimised. In all languages.

  3. Review & Layout

    We review and layout your material, and ensure that all texts in all languages are implemented correctly. If you have any internal resources who need to be involved, we can take care of that too.

  4. Approval & Publishing

    Receive the material for final approval and publish your content straight away, both online and offline.

LanguageWire Services

Every day, we earn our
customers' loyalty by
delivering the industry's
best solutions

Solutions that can be
transferred to tangible
and measurable values

We make a difference

David Ivarsson
"Requirements for our Nordic translation partner include a company that can deliver high quality within tight time frames, at a competitive price and with a flexible, technical platform that allows us a good overview of the status of our projects and jobs. LanguageWire has provided us with all this, in addition to a solid understanding of our business and requirements."
Stadium Logo
Pia Upola
“LanguageWire receive both manual orders and automatic flow orders from us. Some of these assignments are to be completed within a standard timeframe while others require quick turnaround. Many different people within our organisations commission translations and the tone of the texts to be translated varies. Regardless of how we order translations, we receive a high quality product in return from LanguageWire with regard to translation, service and delivery performance.”

Ready to work with translation in a new way?

150+ M
Words translated
every year

Business customers

Industry specialist