La précision dans tous les domaines
Des experts dans le domaine révisent votre contenu en utilisant des benchmarks spécifiques au secteur.
L'assurance qualité linguistique consiste à vérifier l'exactitude, la cohérence et le ton des contenus traduits. Elle combine des contrôles automatisés et des révisions par des experts afin de garantir que votre contenu respecte les normes de qualité et celles de votre marque.
Lorsque vous rédigez des manuels de produits, des supports marketing multilingues ou des contenus de formation internationaux, la précision seule ne suffit pas. Vous avez besoin de clarté, de contexte et d'une assurance qualité fiable.
L'assurance qualité linguistique vous aide à maintenir la cohérence du ton, de la terminologie et de la traduction dans tous les types de contenu, toutes les régions et toutes les langues en alliant révision par des experts et outils intelligents.
Chaque élément de contenu est passé en revue selon des critères convenus dans les flux de travail adaptés à vos équipes et à vos outils.
Qu'il s'agisse d'assurance qualité en temps réel dans Smart Editor ou de collaboration entre réviseurs via notre TMS, nous veillons à ce que votre version soit la meilleure possible. Et grâce à des retours d'informations continus, chaque projet est l'occasion de gagner en précision.
Avec l'assurance qualité linguistique vos contenus traduits sont cohérents, précis et reflètent votre image de marque. Loin d'une vérification de dernière minute, notre processus de localisation plus intelligent s'améliore à chacun de vos projets.
Découvrez nos services expertsDes experts dans le domaine révisent votre contenu en utilisant des benchmarks spécifiques au secteur.
Améliorez la qualité de chaque projet grâce au retour d'information et à l'apprentissage adaptatif.
Obtenez une documentation conforme aux exigences d'audit et un respect des réglementations dans les secteurs hautement réglementés.
Gagnez du temps grâce à des contrôles qualité automatisés et des flux de travail adaptés à vos volumes de contenu.
Préservez le ton et la cohérence de votre campagne dans toutes les langues et sur tous les supports.
Assurez-vous de la conformité et de l'exactitude votre terminologie et de la mise en forme de votre contenu.
Maintenez la clarté et l'exactitude du contenu des formations et d'intégration internes.
Conformez vos processus de traduction aux normes et réglementations du secteur.
Validez le contenu d'aide afin d'éviter toute confusion et d'instaurer un climat de confiance auprès des utilisateurs internationaux.
Réunissez vos équipes, vos outils et vos contenus dans un seul espace de travail de localisation. De l'édition à la terminologie, simplifiez le processus et réduisez les corrections grâce à des fonctionnalités intelligentes conçues pour répondre aux besoins des entreprises.
Découvrez les flux de travail LanguageWire TMSVos données sont sécurisées grâce à des systèmes vérifiés, un contrôle permanent et une résilience éprouvée.
Votre contenu, vos équipes et vos attentes sont uniques, votre processus de localisation doit donc l'être aussi. Nous ne croyons ni à une solution identique pour tous, ni à des prix figés. Nous préférons créer des flux de travail adaptés à vos besoins.
Envie d'inclure l'assurance qualité linguistique à votre processus idéal ?
Nous avons la chance de travailler avec des marques ambitieuses dans le monde entier.
Votre aventure vers un contenu multilingue cohérent, précis et fidèle à votre image de marque commence ici. Faites-nous part de vos besoins et nous créerons une solution d'assurance qualité linguistique sur mesure qui préserve votre message sur tous les marchés.