Visionnez la démo

Une traduction professionnelle pour vos marchés locaux

LanguageWire est une plateforme qui vous met en relation avec des experts en langues du monde entier. Notre réseau de traducteurs professionnels utilise une technologie innovante pour vous offrir un résultat de haute qualité dans un délai limité.

Traducteur de LanguageWire

Parlez plus de langues pour
vendre plus

Vous ne pourrez pas atteindre l’ensemble de votre public si vous produisez du contenu dans une seule langue. Un rapport sectoriel* a démontré que « 84 % des acheteurs sont davantage susceptibles d’acheter un produit dont les informations en ligne sont disponibles dans leur langue. » Augmentez les ventes de votre entreprise en rendant vos produits accessibles à plus de consommateurs grâce à la traduction.

*Common Sense Advisory - Localization Matters, 2014

Les bonnes pratiques garantissent une qualité constante

Le réseau de traducteurs de LanguageWire respecte les flux de travail standards de l’industrie certifiés ISO 17100, vous assurant ainsi que votre contenu est entre de bonnes mains. Tous nos traducteurs effectuent des tests et nous faisons régulièrement des contrôles qualité des traductions et autres contenus multilingues.

Bonnes pratiques

Un réseau mondial de traducteurs

Nous offrons la traduction dans plus de 500 combinaisons linguistiques par des traducteurs natifs spécialisés dans une variété de sujets. Tous les traducteurs ont au moins trois ans d’expérience en traduction, y compris une expérience pertinente dans leur domaine de spécialisation. La traduction humaine fournit les résultats les plus précis. Laissez-nous donc vous mettre en contact avec l’un de nos experts en langues dès aujourd’hui.

Réseau mondial

Collaboration du début à la fin

Nous pensons que travailler ensemble permet d’obtenir les meilleurs résultats. Vous travaillerez avec un chef de projet principal dédié qui vous aidera à préparer le briefing et le dossier du projet. Vous pouvez choisir une équipe de traducteurs préférés pour chaque job et communiquer directement avec eux. À la fin de la traduction, vous pouvez laisser un feed-back qualité pour aider à améliorer le processus la prochaine fois.

Collaboration

Un résultat de haute qualité à tous les coups

Commandez des traductions via notre plateforme en ligne facile à utiliser. Nous préparons votre contenu et vous mettons en contact avec des traducteurs professionnels du monde entier.

Diplôme

Quand utiliser la traduction ?

e-Commerce

eCommerce

Sur 3 000 acheteurs en ligne de 10 pays, 60 % d’entre eux achètent rarement voire jamais sur des sites Web uniquement en anglais. Pour atteindre les 1,5 milliard d’acheteurs numériques dans le monde, le contenu doit être traduit. Source : Common Sense Advisory

Lettres d’information

Lettres d’information

Selon 79 % des spécialistes du marketing, les lettres d’information par e-mail sont le moyen le plus efficace de distribuer du contenu. Les lettres d’information multilingues peuvent vous aider à améliorer vos résultats. Source : Content Marketing Institute

Brochures

Brochures

En général, la documentation marketing imprimée, comme les brochures, est considérée comme de petits cadeaux pour les clients potentiels. Assurez-vous que vos brochures multilingues reflètent l’image de votre marque de la meilleure façon possible grâce à la traduction.

De quel type de traduction avez-vous besoin ?

Des contenus différents nécessitent des types de traduction distincts. De la brève description de 50 mots au long contrat juridique, LanguageWire offre une solution qui répondra à vos besoins de traduction spécifiques.

Comment pouvons-nous vous aider ?

La création de vos contenus commence ici : partagez-nous vos projets et laissez-nous trouver la meilleure solution adaptée à vos besoins.

Logo Nissan

« La solution de LanguageWire est très conviviale et s’utilise en un tour de main. Je commande facilement mes traductions et la gestion de contenu multilingue en est facilitée. »

Maarit Liimatta, Nissan Nordic Europe

Lire l’étude de cas en intégralité >