good to main content

AI Dubbing

AI dubbing creates synthetic voiceovers as an alternative to traditional voice recordings. It helps localise video content quickly and cost-effectively.

From robotic to resonant

Let your videos speak your customers’ language - without losing clarity, character or brand consistency.

With AI-powered voices, voice cloning, and human post-editing, LanguageWire helps you localise large volumes of video content quickly, affordably, and at enterprise scale.

Lifelike AI voices

Choose from dozens of natural-sounding voices or replicate your own.

Voice sync & tone control

Match voiceover timing, pacing, and emotional tone to your original content.

Streamlined workflows

From upload to final delivery, every step happens in the LanguageWire TMS.

Human refinement

Our experts post-edit for perfect pronunciation and brand alignment.

Spot-on dubbing for your brand terminology

Your brand names, product terms, and industry-specific language aren’t just words - they’re part of your identity. With LanguageWire’s AI Dubbing, you don’t need to worry about mispronunciations or inconsistencies.

We train voices using your glossary of terms (
termbase) and past translations (Translation Memory) to ensure accurate, consistent pronunciation in every language. Your message stays clear, professional and on-brand.

More than dubbing. It’s localisation that scales.

Voice cloning

Keep a consistent voice across languages and campaigns.

AI-powered synthesis

Generate natural, high-quality narration instantly.

Pronunciation editing

Fine-tune the output to say names and terms correctly.

Smart sync

Audio is timed to video scenes, emotion, and context.

Validation ready

In-market reviewers can approve content pre-publish.

Secure infrastructure

ISO 27001, GDPR, and SOC 2 ready from day one.

"We started working with LanguageWire for straight-forward translations. Today we lean on them for creative copywriting and movie scripts while still receiving timely and to-the-point translations. I couldn't be happier with their services."

Nicolas Marinus, Head of Centric Marketing, BNP Paribas

Let every team be heard

Customer Support & Service

Dub help centre content, FAQs and troubleshooting materials to make them accurate, accessible and aligned with your tone.

Sales & Product

Make demos, tutorials, and explainer videos resonate with every audience.

Marketing & Brand

Localise campaign videos to match tone, style, and emotion across markets.

Corporate Communications

Deliver internal updates and leadership messages clearly across regions.

Learning & Development

Boost training engagement with content dubbed in employees’ native languages.

Social Media

Increase views, retention, and reach with fast, localised video content.

Expand your multimedia localisation toolkit

From voiceover to subtitles and dubbing, create multilingual video content that connects. Combine tools, automate workflows, and collaborate with experts - all in one secure translation management system.

Explore multimedia localisation
  • Smart Editor

    Edit and review dubbing scripts, translations or subtitles directly in your browser. Smart Editor gives translators, reviewers, and teams a shared space for faster validation and fewer revisions.

    Collaborate in real time.
  • Voiceover

    Use professional voice talent to narrate your content when tone, nuance, and emotion matter most. Ideal for brand videos, tutorials, or executive messages where a synthetic voice just won’t do.

    Add human warmth to your message.
  • Subtitling

    Add on-screen text in multiple languages to increase engagement, improve comprehension, and comply with accessibility standards like the European Accessibility Act.

    Boost engagement and accessibility.
Security

Enterprise-grade security for your sensitive information

We secure your data with verified systems, constant monitoring, and tested resilience.

Different channels need different approaches, localisation should flex with your content.

Your content, tools, and timelines are unique - so your localisation process should be, too. We don’t believe in fixed packages or rigid pricing. Instead, we create end-to-end workflows built around your needs.

Want to make your video content multilingual quickly and at scale? Chat with us about AI Dubbing.

Get in touch

Bring your content to life with AI Dubbing

From product demos to eLearning, AI dubbing lets you engage multilingual audiences faster, at scale, and with brand consistency. Let’s get started. Tell us what you need, and we’ll tailor a solution that speaks your brand in every language.