Gagnez en rapidité et en exactitude en alliant automatisation et assurance qualité experte.
Un TMS professionnel basé sur l’IA qui s’adapte à vos équipes, à votre technologie et à vos objectifs de traduction. Simplifiez vos flux de travail de contenu à l’échelle mondiale.
Grâce à nos processus automatisés, notre IA intégrée et nos modèles de service flexibles qui évoluent avec vos besoins internationaux, développez votre contenu multilingue sans augmenter la complexité ni les effectifs.
Évoluez en toute confiance : découvrez nos outils d’IAGagnez en rapidité et en exactitude en alliant automatisation et assurance qualité experte.
Utilisez ce dont vous avez besoin : technologie, produits, services, experts et intégrations.
Des flux de travail conformes aux normes RGPD et ISO pour un esprit serein.
Connectez-vous à votre CMS, votre PIM ou votre DAM pour une gestion simplifiée du contenu.
Chaque équipe est différente. C’est pourquoi LanguageWire TMS s’adapte à votre organisation, que vous souhaitiez externaliser entièrement la localisation, la gérer en interne ou travailler avec plusieurs prestataires. Gagnez du temps, réduisez les coûts et gardez le contrôle sans compromettre la qualité.
Simplifions ensemble votre localisation, à votre façon.Obtenez la qualité de traduction adaptée à vos besoins sans effort. De la technologie aux experts, nous nous occupons de tout pour que vous puissiez vous concentrer sur les activités principales de votre entreprise.
Nous nous occupons de tout : de la réception du contenu à la livraison, vous n’avez rien à faire
Qualité et rapidité : des flux de travail renforcés par l’IA et vérifiés par des experts lorsque c’est nécessaire
Un seul partenaire de confiance : fini les conflits entre prestataires et les processus fragmentés
Gardez le contrôle grâce à un TMS avancé. Donnez à vos équipes internes les moyens de gérer les flux de travail, de valider la qualité et de travailler avec votre stack technologique
Processus personnalisés : configurez les flux de travail en fonction de votre organisation interne
Outils de validation intégrés : garantissez la qualité et la cohérence là où cela compte le plus
Visibilité totale du budget : gardez un œil sur les prestataires, les délais et les coûts
Centralisez la localisation, peu importe le nombre de prestataires. Gérez plusieurs prestataires de services linguistiques (LSP) au sein de notre système puissant, sans perdre en visibilité ou en conformité
Travaillez à votre façon : faites appel à vos propres prestataires de services linguistiques ou à vos équipes internes
Contrôle centralisé : suivez toutes les activités de localisation depuis une seule interface
Aucune contrainte : restez conforme, agile et évolutif
Vos données sont sécurisées grâce à des systèmes vérifiés, un contrôle permanent et une résilience éprouvée.
Choisir le bon système de gestion des traductions ne se résume pas à choisir un logiciel : il s’agit de trouver la solution idéale pour le fonctionnement actuel de votre entreprise et pour son évolution future. Le TMS de LanguageWire allie automatisation puissante et expertise humaine pour une flexibilité, une sécurité et une évolutivité inégalées pour les entreprises internationales, tout en garantissant une qualité adaptée au contenu.
Demander un aperçu personnaliséAméliorez la rapidité, la qualité et la cohérence tout en gardant le contrôle de vos flux de travail de contenu à l’échelle mondiale.
Avec LanguageWire TMS, automatisez les tâches répétitives, collaborez efficacement et connectez-vous à vos systèmes existants, le tout dans un système de gestion des traductions sécurisé.
Et lorsque vous avez besoin d’une assistance spécialisée, nos services linguistiques sont là pour vous aider.
Utilisez une traduction automatique sécurisée et rapide pour vos contenus de tous les jours ou dans le cadre de flux de travail hybrides.
Collaborez en temps réel, suivez les modifications et validez les traductions directement dans le TMS.
Éliminez les étapes manuelles et accélérez la livraison de contenu en connectant LanguageWire à votre CMS, votre PIM ou votre DAM.
Respectez l’image de marque et l’exactitude grâce à une terminologie approuvée et centralisée, accessible par toutes les personnes impliquées dans la création de contenu et la traduction.
Accélérez les traductions et garantissez la cohérence en réutilisant le contenu déjà approuvé, le tout intégré directement à vos flux de travail TMS.
Générez rapidement des voix off multilingues et réalistes. Idéal pour les formations, les tutoriels, et bien d'autres contenus.
Interprétation en temps réel pour les réunions, les entretiens et les événements, sur site ou en ligne.
Votre contenu traduit reste aussi beau que l’original grâce aux services de mise en page multilingues.
Touchez un public mondial grâce à des sous-titres exacts et adaptés aux cultures locales, synchronisés et mis en forme pour tous les formats.
Ajoutez une étape de contrôle qualité personnalisée, pour rester fidèle à votre ton et à votre terminologie.
Optez pour une vérification supplémentaire par vos experts en interne pour vous assurer que le contenu respecte vos normes de qualité et celles de votre marque.
Optimisez votre contenu web pour les internautes et les moteurs de recherche en le rendant accessible et pertinent dans toutes les langues.
Nous savons que chaque entreprise fonctionne différemment. C’est pourquoi notre TMS est conçu pour s’adapter, que vous ayez besoin d’une assistance complète, d’un contrôle en interne ou d’une certaine flexibilité entre les prestataires. Pas de pression, ni de solution unique. Juste une discussion sur ce qui vous convient le mieux.
Nous avons la chance de travailler avec des marques ambitieuses dans le monde entier.
Votre aventure vers une gestion harmonieuse de vos traductions commence ici. Faites-nous part de vos habitudes et nous créerons la solution sur mesure qui évoluera avec votre entreprise.