Go to main content

Contentful

Verbind LanguageWire rechtstreeks met Contentful en beheer meertalige content zonder je CMS te verlaten. Automatiseer vertalingen, elimineer repetitieve taken en publiceer sneller in wereldwijde markten.

Orange gradient

Een vertaalworkflow die werkt op jouw manier

Met de LanguageWire-connector voor Contentful stroomlijn je vertaalworkflows zonder je bestaande opstelling te verstoren. Bestel, beheer en publiceer meertalige content op één plek.



Gedaan met kopiëren en plakken, geen vertragingen. Het is een vertaalworkflow die meegroeit met je output en zich aanpast aan jouw tempo.

Verhoog de productiviteit

Verwijder knelpunten in je lokalisatieproces en besteed minder tijd aan het najagen van bestanden.

Bereik meer klanten

Bereik klanten in meer dan 175 talen met meer dan 7.000 taalexperts.

Houd alles transparant

Volg de status van elk taalproject rechtstreeks in AEM, van aanvraag tot levering.

Plug in en speel met woorden

Snelle configuratie

Eenmalige installatie die past bij jouw Contentful-werkruimte

Eenvoudige workflow

Tag content, stel je voorkeuren in en ga aan de slag

Beveiligd en conform

ISO-gecertificeerd en standaard afgestemd op de AVG.

Razendsnelle levering

Ga sneller de markt op, met minder knelpunten

Slimmer teamwork

Maak interne middelen vrij met geautomatiseerde stromen

Consistente wereldwijde stem

Hergebruik goedgekeurde termen en bestaande vertalingen om je brand voice consistent te houden

Beveiliging

Professionele beveiliging voor je gevoelige informatie

Wij beveiligen jouw gegevens met geverifieerde systemen, constante monitoring en geteste veerkracht.

Zo werkt het

  • 1

    Duid je content aan

    Kies en markeer input in Contentful als 'klaar voor vertaling'.

    Drop a file here
  • 2

    Geautomatiseerde ophaling

    De connector verzamelt gemarkeerde content met geplande tussenpozen, dagelijks, wekelijks of op aanvraag.

    Language selection menu
  • 3

    Projectinstellingen

    Vooraf gedefinieerde templates creëren automatisch het vertaalproject in LanguageWire.

    Font customization panel
  • 4

    Vertaling

    Kies de workflow die je nodig hebt: AI, post-editing, of volledig menselijke vertaling.

    Translation interface
  • 5

    Levering en proeflezing

    Vertalingen worden teruggebracht naar de juiste plaats in Contentful, klaar voor proeflezing en publicatie.

    Black submit button

Gemaakt om content en klanten met elkaar te verbinden

LanguageWire TMS

Automatiseer en beheer je volledige vertaalproces in één centraal TMS.

Vertaalgeheugens

Hergebruik bestaande vertalingen om de consistentie te vergroten en de kosten mettertijd te verlagen.

Smart Editor

Verbeter vertaalworkflows met realtime samenwerking in een editor die is gebouwd voor resultaten.

Termbases

Garandeer een consistente brand voice en terminologie in elke markt en kanaal.

Nabewerkte machinevertaling (PEMT, Post-Edited Machine Translation)

Versnel de levering met machinevertaling die wordt nagelezen door menselijke experts.

Voice-over & AI-dubbing

Loakliseer multimediacontent met natuurlijk klinkende voice-overs en snelle, geautomatiseerde AI-dubbing.

Proeflezing & Validatie

Zorg voor nauwkeurigheid met deskundige proeflezing en een validatie in de doelregio.

Ondertiteling

Maak meertalige videocontent met professioneel getimede ondertiteling.

Three coworkers having a casual conversation in an office lounge

We tonen je graag hoe alles op zijn plaats klikt

Laten we samen bekijken hoe de LanguageWire-connector voor Contentful in jouw workflow past en hoe deze aansluit op je tools, mensen en content voor globale impact.

Ontdek hoe je tools, teams en vertalingen met elkaar verbonden zijn

Neem contact op om te zien hoe je met de LanguageWire-connector voor Contenful je vertaalproces vereenvoudigt en opschaalt.