Demo bekijken

Case 
study 
Optimizely 

Hoe LanguageWire Optimizely (Episerver) heeft geholpen hun lokalisatie op te schalen vanuit hun eigen CMS en zo hun marketing efficiënter heeft gemaakt

Optimizely is een wereldwijd softwarebedrijf met een uitgebreid platform voor digitale ervaring voor contentbeheer, handel, personalisatie en digitale marketingtools, die bedrijven kunnen helpen aan de benodigde inzichten en tools om digitale ervaringen van hun klanten op te zetten en te optimaliseren.

Sinds de oprichting in Zweden in 1994 zorgde de klantgerichte aanpak van Optimizely voor een voortdurende groei, waardoor het bedrijf vandaag in de top van de markt zit. Momenteel heeft Optimizely meer dan 1.100 medewerkers in 13 landen op 5 continenten, die het wereldwijde klantenbestand een bekroonde ervaring aanreiken.

pictogram groep

meer dan 1.100

Medewerkers

pictogram robothoofd

1994

Opgericht in Zweden

pictogram wereldbol

13

Landen

vertaalpictogram

4

talen

De uitdaging

Voor Optimizely bracht de snelle groei en uitbreiding naar nieuwe markten verschillende unieke uitdagingen met zich mee, vooral op het gebied van lokalisatie. Voorheen verschilde het vertaalproces van webcontent naar het Duits, Zweeds en Noors van markt naar markt. Sommige markten vertaalden alle content intern, terwijl andere met verschillende vertaalbureaus tegelijk werkten. Aangezien de markten bleven groeien en de taalvereisten bleven toenemen, werd de combinatie van werken met vertaalbureaus en tijdrovende handmatige vertaling veel te omslachtig.

"Optimizely groeide. Onze behoefte om ons vertaalproces te stroomlijnen ook."

Malin Carlsson,
Digital Marketing Manager

Optimizely zocht een manier om vertaling te integreren in bestaande workflows en CMS en tegelijkertijd het proces van een upgrade te voorzien. Het was vooral belangrijk om naast de vertaalkwaliteit ook de consistentie in hun communicatie en tone of voice erop vooruit te laten gaan. Daarom was een samenwerking met een toonaangevende partner in vertaaltechnologie een topprioriteit in hun speurtocht naar een gestroomlijnd en schaalbaar vertaalproces.

De oplossing

Samen implementeerden LanguageWire en Optimizely een connectoroplossing om het CMS van Optimizely naadloos in het taalbeheerecosysteem van LanguageWire te integreren. Dankzij deze integratie houdt Optimizely van begin tot einde het volledige overzicht over hun lokalisatie, alles binnen hun favoriete werkomgeving. Bovendien zorgde de toevoeging van PEMT (post-edited machine translation, nabewerking van machinevertaling) voor efficiëntere contentworkflows, zonder afbreuk te doen aan de verwachtingen voor kwaliteit.

"Met LanguageWire hebben wij nu beter zicht op onze vertaalprojecten."

Malin Carlsson,
Digital Marketing Manager

Bij het onboarden moest het marketingteam van Optimizely beoordelen, testen en een team samenstellen van professionele taalexperts met ervaring in de sector die het meest geschikt waren om hun content te lokaliseren. Dit team kreeg al snel helder inzicht in de specifieke behoeften en doelen van Optimizely en werkte nauw met hen samen om succesvolle lokalisatieprojecten te leveren.

"Onze vertalers worden niet willekeurig gekozen, en dat maakt een wereld van verschil. Wij 'kennen' hen en hebben ook rechtstreeks contact."

Malin Carlsson,
Digital Marketing Manager

De samenwerking tussen het team van Optimizely en hun team van taalexperts betekende dat ze niet alleen zicht hadden op alle vertaalprojecten die ze kregen via de Connector en het taalmanagement-ecosysteem van LanguageWire, maar ook de mogelijkheid hadden feedback te geven en te ontvangen over hun vertalingen. Daardoor konden ze de kwaliteit blijven verbeteren en hun brand voice consistent handhaven voor alle talen, markten, kanalen en materiaal.

De resultaten

pictogram integratie

De integratie van Optimizely's favoriete en eigen CMS met de Connector van LanguageWire betekende een enorme verbetering voor het managen van projecten voor meertalige communicatie.

pictogram experts

Een doelgericht team van sectorspecifieke taalexperts voor betere resultaten en vertrouwen in de kwaliteit en consistentie van vertalingen van merkcontent in alle talen.

pictogram transparantie

Volledige transparantie met meer communicatie en ondersteuning van de projectmanagement- en taalexpertteams van LanguageWire, voor meer transparantie van en betere controle over vertaalprojecten.



Met LanguageWire's Optimizely (Episerver) Connector en een team van speciale taalexperts - plus een hogere kwaliteit, kostenbesparingen en een kortere time-to-market - verbeterde Optimizely de efficiëntie van hun marketingprocessen. Het opschalen van hun lokalisatie vanuit het comfort van hun eigen technologiestack, met een sterk proces voor samenwerking aan vertaalprojecten, leidde tot een algehele verbetering van de ervaring van - en succes met - het creëren van meertalige content in verschillende talen en markten.

Connector voor Optimizely (Episerver)

Stroomlijn meertalige contentcreatie in Optimizely met een geïntegreerde oplossing die het vertaalproces automatiseert. Met hooguit een paar klikken stuur je jouw website geheel of gedeeltelijk door voor vertaling, rechtstreeks vanuit Optimizely.

Hieronder vind je enkele van de belangrijkste voordelen van de integratie en automatisering van het vertaalproces met de Connector:

  • Tijdrovende, handmatige processen? Niet meer nodig
  • Eenvoudigere workflows voor meertalige contentcreatie
  • Toegang tot een netwerk van ruim 7.000 taalexperts
  • Een gecentraliseerd beheer van vertaalprojecten en meer transparantie
  • Kortere marktintroductietijd
  • Minder kosten, minder verbruik van middelen en minder fouten

Wil je meer weten?

Neem contact op met ons. Wij vertellen graag hoe jouw onderneming kan profiteren van efficiëntere taalbeheeroplossingen, gebaseerd op geavanceerde AI-technologie en taalexperts uit jouw sector. Klik op onderstaande link om een demo aan te vragen en de connector in actie te zien:

 

Webinar:

Een wereldwijde klantervaring met ultramoderne vertaaltechnologie