Demo bekijken
Jenoptik
Case
Study

Jenoptik automatiseert vertaalworkflows met LanguageWire

Jenoptik is een fotonicagroep die actief is in meer dan 80 landen. Jenoptik is opgericht in 1991 en telt nu meer dan 3.600 medewerkers wereldwijd. De activiteiten van Jenoptik vinden plaats in drie segmenten: Optica & levenswetenschappen, Mobiliteit en defensie & Civiele systemen. Die segmenten richten zich op een reeks industriële markten als automobiel- en luchtvaartsector, defensie en veiligheid, gezondheidszorg en lifesciences, halfgeleidermateriaal en verkeersveiligheid.

De uitdaging

Voor ze begonnen samen te werken met LanguageWire waren de voornaamste vertaaluitdagingen voor Jenoptik 1) het verwerken van meertalige websitecontent in andere tekenreeksen, zoals Chinees en Koreaans, en 2) het coördineren van de vertaling van websitecontent aangemaakt in Duitsland of de VS.

 

De oplossing

Jenoptik loste zijn vertaaluitdagingen op met de integratie van zijn Sitecore-website www.jenoptik.com in LanguageWire. Dat is mogelijk met een Sitecore-connector, een oplossing die het aantal handmatige taken aanzienlijk vermindert, zodat je een heel efficiënt vertaalproces krijgt.

“De belangrijkste reden waarom we voor LanguageWire hebben gekozen was de Sitecore-connector, die volledig geïntegreerd is in onze Sitecore-website. Er is nu veel minder werk om alles te coördineren, de workflow is nu sterk geautomatiseerd, maar toch flexibel en dus zijn onze processen nu veel efficiënter”, legt Katrin Lauterbach, Head of Communications and Marketing bij JENOPTIK AG, uit.

Sinds we met LanguageWire samenwerken heeft Jenoptik een nieuwe Chinese en Japanse versie van de website gelanceerd, en de nieuwe Koreaanse versie is in de maak. De implementatie van de connector heeft nog geen maand geduurd, met inbegrip van de installatie op een testserver, het testen en de installatie in de productieomgeving.

Met deze set-up weten we dat we elke keer opnieuw hoogwaardige content ontvangen
Sebastian Berlin,
Expert Digital Media, Communications and Marketing bij JENOPTIK AG

De juiste expertise

Jenoptik waardeert niet enkel de technologie van LanguageWire, ook het menselijke aspect speelt een belangrijke rol. “Het projectmanagementteam levert uitstekend werk en steekt met kop en schouders boven de concurrentie uit”, aldus Sebastian Berlin, Expert Digital Media, Communications and Marketing bij JENOPTIK AG. “De zorgvuldig uitgekozen gespecialiseerde vertalers passen bij onze vijf vakgebieden, wat ook meerwaarde biedt. Met deze set-up weten we dat we elke keer opnieuw hoogwaardige content ontvangen.”

Interne goedkeuring van de vertalingen wordt ook geoptimaliseerd, aangezien Jenoptik validatie in zijn workflow heeft opgenomen. Validatie is gemakkelijk met het online hulpmiddel van LanguageWire, dat elke aanpassing aan content opslaat in het vertaalgeheugen van Jenoptik zodat deze in toekomstige vertalingen kan worden hergebruikt.

PDF downloaden