Ver demo

Cómo localizar un sitio web en 2023


Verity Hartley de LanguageWire Verity Hartley , Marketing Specialist de LanguageWire ||  Tiempo de lectura: 3 minutos

La localización de sitios web es el proceso de adaptación para que estos apelen al público de un mercado específico o a un grupo con un idioma de destino concreto. Esto puede implicar la traducción del contenido del sitio web a un idioma diferente, así como la adaptación del sitio web para que se ajuste mejor a la cultura local.

En este artículo, analizaremos la importancia de la localización de sitios web y veremos cuáles son las partes principales de un proyecto para garantizar que tu sitio web localizado conecte de manera eficaz con tu público objetivo.

La importancia de la localización de los sitios web

En el mundo globalizado en el que vivimos, en el que todo es accesible online, es más común que las empresas trabajen en múltiples países y regiones. Esto hace que cada vez sea más necesario que las personas se entiendan mejor no solo a través del idioma, sino también a través de la cultura. Puede ocurrir que hablemos la misma variedad de un idioma, pero aún así tengamos una experiencia vital muy diferente.

Es importante que las empresas tengan un sitio web que pueda apelar a una audiencia global. Un sitio web no localizado puede disuadir a clientes potenciales en otros países, ya que puede que no sea accesible o relevante para ellos.

Localizar un sitio web puede ayudar a las empresas a acceder a nuevos mercados y ampliar su alcance. También puede ayudarles a atender mejor a sus clientes en otros países proporcionándoles un sitio web al que puedan acceder y que puedan comprender fácilmente.

Además, la localización de sitios web puede ayudar a las empresas a ofrecer credibilidad y confianza a sus clientes internacionales. Es más probable que los clientes confíen en una empresa que se toma el tiempo de hablar con ellos en su propio idioma y comprender sus costumbres y expectativas.

El proceso de localización de un sitio web

Entonces, ¿cómo se localiza un sitio web? No es un proyecto sencillo y requerirá algunos cambios sustanciales en tu sitio web, tanto en términos de contenido como de tecnología.

En este artículo nos limitamos a examinar algunos de los pasos clave de un proyecto de localización de sitios web, pero si quieres profundizar, plantéate descargar nuestra lista de comprobación paso a paso que te guiará en el proceso.

Estas son las etapas clave de un proyecto de localización de sitios web.

Identifica a tu público objetivo

El primer paso en la localización de un sitio web es identificar los países y regiones en los que se encuentran los clientes a los que quieres llegar. Pueden estar presentes en mercados internacionales o en nuevos grupos de idiomas dentro de los mercados existentes.

Hacer una lista de a quién podría llegar tu sitio web te ayudará a decidir en qué idiomas quieres traducir tu sitio web y qué diferencias culturales necesitas comprender.

Traduce el contenido

Una vez que hayas identificado a tu público objetivo, puedes empezar a pensar en cómo funcionará tu contenido en diferentes idiomas. Debes tener en cuenta qué cambiar, qué eliminar y qué contenido adicional crear en el idioma de destino.

Es posible que parte del contenido que quizás no te des cuenta de que también necesitas traducir son tus palabras clave específicas. Esto también cambiará cuando intentes atraer a empresas en mercados internacionales, así que asegúrate de hablar con un experto en SEO que entienda cómo preparar tu sitio web para los motores de búsqueda internacionales.

La experiencia humana es una parte importante del proceso. Es importante contar con el asesoramiento de traductores profesionales nativos del idioma de destino, ya que esto ayudará a garantizar que la traducción sea precisa y se lea con naturalidad.

Haz cambios en tus diseños

Además de traducir el contenido de tu sitio web, también es importante que lo adaptes a las normas y expectativas culturales de cada lugar. Esto puede implicar hacer cambios en la disposición y el diseño de tu sitio web, así como en el tono y el estilo de tu contenido.

Los colores y las imágenes pueden tener significados muy diferentes en otros idiomas y deben revisarse. Haz que hablantes nativos revisen tu contenido en vídeo para asegurarte de que el mensaje visual sea el mismo y no olvides añadir doblaje y subtitulación para que sean comprensibles para todas las audiencias.

Verificación de sitios web localizados

Una vez que hayas localizado tu sitio web, es importante probarlo para asegurarte de que funciona correctamente y ofrece una buena experiencia de usuario. La experiencia del usuario desempeña un papel importante en tu posicionamiento dentro de los motores de búsqueda, por lo que tu sitio web debe ser accesible, rápido y fácil de usar.

Esto puede implicar probar el sitio web en diferentes dispositivos y exploradores, así como pedir a los hablantes nativos que revisen cómo es la experiencia y compartan su opinión antes de lanzarlo a una audiencia más amplia.

La localización de sitios web es un proceso continuo

Las culturas y los idiomas se desarrollan y cambian constantemente, por lo que tu sitio web internacional también debería hacerlo. El desarrollo de sitios web y el SEO internacional nunca son un solo proyecto, por lo que deberás seguir revisando y modificando todas las versiones de tu sitio durante toda su vida útil.

Esperamos que esta breve guía te haya dado una idea de cómo empezar con el proceso de localización de tu sitio web. Si deseas obtener más información sobre cómo construir un sitio web internacional que atraiga a tu audiencia, ponte en contacto con nosotros a través del siguiente formulario y nos pondremos en contacto contigo.