Ver demo

Referencias de
LanguageWire

Casos prácticos

Testimonios breves

ASSA ABLOY logo

ASSA ABLOY

«Con una colaboración que se remonta a 2010, LanguageWire proporciona a ASSA ABLOY Entrance Systems (AAES) traducciones a 24 idiomas diferentes y le permite realizar pedidos de traducción desde distintos emplazamientos en Europa, EE. UU. y China. Para garantizar la entrega de traducciones perfectamente adaptadas a la lengua de destino, LanguageWire ha seleccionado a un equipo de traductores basándose en sus habilidades profesionales y su conocimiento del sector. El uso de la plataforma de LanguageWire facilita la colaboración entre todos los miembros del proyecto: Project Manager, traductor y validadores de AAES. Todos en AAES estamos encantados con las traducciones recibidas y con la diligencia con que LanguageWire desarrolla los proyectos». Maeve Buis

Audi logo

Audi

«La filosofía global de Audi, "Vorsprung durch Technik", que se traduciría más o menos como "el progreso a través de la tecnología", debería impregnar todos los aspectos de nuestro trabajo. La profesionalidad de LanguageWire la ha convertido en un importante aliado a la hora de mejorar y optimizar la producción de nuestros materiales impresos». Carola Klingvall

Bolia logo

Bolia

«Para una empresa internacional como la nuestra, es crucial poder comunicarnos de manera adecuada y en el idioma de cada mercado. LanguageWire nos ha ayudado a comunicarnos en las distintas plataformas de que disponemos, ofreciéndonos siempre a tiempo un producto de gran calidad. El nivel de servicio es excelente y nuestra persona de contacto está siempre disponible cuando la necesitamos». Søren Skjelbo

Bosch logo

Bosch

«Los requisitos que debe cumplir nuestro proveedor de traducciones de idiomas nórdicos son que pueda ofrecer una gran calidad en plazos ajustados, a un precio competitivo y mediante una plataforma técnica flexible que nos permita tener una buena visión general del estado de los proyectos y los encargos. LanguageWire nos lo ofrece todo, además de una profunda comprensión de nuestro negocio y nuestros requisitos». David Ivarsson

D-Link logo

D-Link

«Al estar presentes en 27 países europeos, nuestras necesidades de traducción suelen ser complejas. El equipo de LanguageWire siempre logra cumplir nuestros ajustados plazos de entrega ofreciéndonos traducciones de alta calidad. Son mucho más que un simple proveedor… son una prolongación del equipo de D-Link». Jess Inskip

DS Smith logo

DS Smith

«Mis personas de contacto en LanguageWire son muy diligentes. Siempre que les planteo una solicitud especial o un plazo de entrega ajustado encuentran una solución». Anja Röhrle

Derivco logo

Derivco

Derivco logo

Elizabeth Arden

Exhausto logo

Exhausto

FTI Group logo

FTI Group

Flixbus logo

Flixbus

Handelsbanken logo

Handelsbanken

«En LanguageWire están siempre preparados para rendir al máximo, con independencia de lo ajustados que sean los plazos de entrega». Helen Taylor

Hill Knowlton logo

Hill+Knowlton Strategies

«La gran demanda en cuanto a calidad y servicio de nuestros clientes nos obliga a plantear exigencias todavía mayores a nuestros proveedores. En el caso de LanguageWire, contamos con un socio capaz de responder a cualquier desafío. Y esto los convierte en un inestimable activo para nosotros». Ulrika Ekström

Medius logo

Medius Sverige AB

«Buen trabajo y buen resultado en comparación con otros proveedores que habíamos usado». Lars Ring

Michelin logo

Michelin

«Gracias a la herramienta WeAllEdit de LanguageWire, hemos podido reducir considerablemente el tiempo de producción de nuestros materiales de venta. Además, el proceso de corrección es mejor y ahora podemos organizar nuestro trabajo de un modo más eficaz, lo que se ha traducido en un producto final de mayor calidad. LanguageWire demuestra una gran vocación de servicio, entiende nuestras necesidades y ofrece un producto acorde». Åsa Hagberg

Native Instruments logo

Native Instruments

«Cuando Native Instruments decidió localizar todos sus recursos de marketing, buscaba un socio profesional que ofreciese precios competitivos y capacidad técnica. Sin embargo, lo primordial era encontrar un aliado que lograse entender la cultura de nuestro sector y el entorno tan especializado en que desarrollamos nuestra actividad. El proveedor elegido fue LanguageWire y no nos hemos arrepentido en ningún momento de esa elección». Graham Ball

Nilpeter logo

Nilpeter

«Tras una breve familiarización con la plataforma, nos pusimos manos a la obra y descubrimos una herramienta ingeniosa y útil para ahorrar tiempo. Está online y no requiere ningún tipo de instalación. Además, nuestra calidad mejoró desde el primer día». Sussi Birkevang

Noa Noa logo

Noa Noa

«Solemos realizar numerosos pedidos diferentes a LanguageWire. Con independencia de cómo y cuándo solicitemos nuestras traducciones, tenemos siempre la certeza de que obtendremos de LanguageWire un producto de gran calidad, no solo en cuanto al texto traducido propiamente dicho, sino también en cuanto a puntualidad en la entrega, seguridad y servicio». Anne Marx

nupo logo

Nupo

«LanguageWire nos ha proporcionado un servicio profesional del máximo nivel con la entrega de todas las traducciones en un tiempo récord». Jannie Søgaard

Paymill logo

Paymill

«LanguageWire es ahora el proveedor de todas nuestras traducciones, y lo mejor de todo es que podemos tenerlas listas mucho antes que haciéndolas internamente. LanguageWire puede proporcionar traducciones de muy alta calidad realizadas por traductores nativos, lo que nos ayuda a dar servicio al mercado europeo sin salir de Alemania». Clarissa Amaral

Proact logo

Proact

«LanguageWire respeta mis opiniones y se esfuerza al máximo para garantizar que todo el proceso vaya como la seda, independientemente de que la tarea sea un texto sencillo, maquetación o contenido web. La plataforma de LanguageWire me facilita la realización de pedidos de traducción y la supervisión del estado de las tareas, sin importar la combinación de idiomas». Anna Söderström

Royal Copenhagen logo

Royal Copenhagen

Royal Greenland logo

Royal Greenland

«La coherencia y los mensajes claros en todos los mercados son fundamentales para Royal Greenland, y esto es algo que puede plantear problemas cuando tienes presencia en más de 15 países. LanguageWire nos ha ayudado a resolver ese problema gracias a unas traducciones de alta calidad que resultan coherentes a la par que creativas. Sus plazos y su servicio son siempre de primera categoría». Ditte Lund

Samsung logo

Samsung

«Hemos elegido a LanguageWire como nuestro socio de traducción para los idiomas nórdicos debido a su capacidad para cumplir con nuestros estrictos requisitos en cuanto a calidad, costes y plataforma técnica. El hecho de que también estén orientados hacia el cliente y sean sensibles a nuestras necesidades y desafíos convierte a LanguageWire en nuestra elección más obvia». Martin Steneby

Shoppa AB logo

Shoppa AB

«Me encanta la claridad con la que lo comunicáis todo, desde cómo usar la plataforma hasta cuándo estarán listas mis traducciones. Vuestras traducciones son de mucha mejor calidad que las de la agencia de traducción con la que trabajábamos antes. También me da confianza contar siempre con el mismo Project Manager y Account Manager». Jenny Ulvedal

Signode Industrial Group logo

Signode Industrial Group AB

«He mantenido un contacto muy estrecho con LanguageWire durante años y SIEMPRE me han parecido increíblemente profesionales. Hacen bien su trabajo». Gunilla Andersson

Simons Voss logo

Simons Voss

«Trabajar con LanguageWire es un verdadero placer. No solo porque entregan traducciones de excelente calidad, sino porque sus personas de contacto son también muy competentes y agradables». Monika Schmid

Smartson logo

Smartson Consumer Service AB

«Los plazos de entrega siempre se cumplen». Anders Linder

Stadium logo

Stadium

«Solemos encargar a LanguageWire tanto pedidos manuales como pedidos con flujo automático. Algunos de estos trabajos deben finalizarse dentro de los plazos convencionales, mientras que otros exigen una entrega más rápida. Son muchas las personas que encargan traducciones dentro de nuestras organizaciones y el tono de los textos para traducir varía. Independientemente de cómo realicemos el pedido de las traducciones, recibimos de LanguageWire un producto de alta calidad en cuanto a producción, servicio y puntualidad en la entrega». Pia Upola

Targus logo

Targus

«LanguageWire nos ha ayudado a obtener traducciones coherentes y de alta calidad. Por minúsculo que sea el encargo de traducción, el servicio y la coordinación son excelentes e impecables. LanguageWire siempre nos entrega los proyectos a tiempo cuando necesitamos recibirlos en un plazo ajustado. Además, su servicio de atención a las cuentas de clientes es siempre de primer nivel». Rebecca Wyatt

Tupperware logo

Tupperware

ecover and method logo

Ecover & Method

«Ocupo un puesto regional que consiste en adaptar nuestras herramientas globales para que cumplan con los objetivos que persiguen y resulten relevantes en cada mercado. Por eso, en numerosas ocasiones he tenido que solicitar los servicios de traducción de LanguageWire. Y en cada caso, la experiencia ha sido impecable de principio a fin, tanto en lo referente al servicio al cliente como a la calidad y la puntualidad de los documentos finales. No dudaré en recurrir nuevamente a LanguageWire si necesito sus servicios en un futuro y, por supuesto, se los recomiendo a todo el mundo». Amandine Courret

itslearning logo

itslearning

«Me gusta LanguageWire porque son capaces de procesar cualquier formato de archivo que les envío. La pantalla de inicio de la plataforma simplifica la realización de pedidos, la comprobación de la finalización de los proyectos y la comunicación, en caso necesario, con los traductores». Leslie Ahern

xsmoke logo

xsmoke

«En menos de tres años, Xsmoke® ha conseguido hacerse un hueco en siete mercados europeos y crecer hasta convertirse en uno de los principales proveedores de cigarrillos electrónicos en Europa. En este proceso, LanguageWire ha sido una pieza clave. Gracias a LanguageWire, hemos podido expandirnos a nuevos mercados a un ritmo vertiginoso y, al mismo tiempo, reducir nuestros costes. LanguageWire es mucho más que un simple proveedor de servicios de traducción, ya que ha actuado como un asesor capaz de compartir experiencias y conocimientos valiosos en relación con la localización para nuevos mercados». Dannie Hansen