Bli hittad
och stärk
din verkamhet

Få folk på rätt spår
... och bli hittad

Ingen vet hur bra din webbplats är om de inte läser den.
Ingen kan läsa den om de inte hittar den.
Ingen hittar den om den inte dyker upp på Google.

Bli hittad – inte bara på ditt språk, utan på fler än 175 andra.

De rätta orden
gör hela skillnaden

SEO står för Search Engine Optimization och går ut på att få din webbplats att dyka upp bland de första resultaten när vissa sökord skrivs på Google. Det uppnår man bland annat genom att skriva texten så att den innehåller rätt sökord med rätt frekvens. På samtliga språk.

Sökmotoroptimering på lokala språk drar fler kunder till din butik

När du låter SEO-översätta din text genom oss kollar vi alternativa översättningar av viktiga ord och begrepp och jämför dem med sökfrekvensen och konkurrenters sökord. Det gör att vi kan komma fram till vilka sökord som ger flest klick. På så sätt får du optimal trafik till din webbplats från både potentiella och befintliga kunder.

Visste du att ...?
Du kan spara 20 minuter per webbsida och språk

Det blir många minuter och mycket pengar på ett år


CMS-integration
när det ska gå med turbofart

Med LanguageWire API kan du hantera dina översättningar direkt från ditt CMS. Till exempel kan du skicka texter till översättning med bara ett klick direkt från systemet. Översättningarna levereras också automatiskt till systemet, så att du enkelt kan godkänna dem innan de publiceras.

Målet är att
träffa mitt i prick

varje gång

Första gången du anlitar oss tilldelas du automatiskt en fast projektledare. Projektledarens uppgift är inte bara att ha hand om dina uppdrag och hitta rätt översättare, utan också att lära känna dig och din verksamhet så pass väl att vi hittar precis rätt stil, ton och terminologi. Varenda gång.

Nu, nu, nu!

Har du material som ska översättas, korrekturläsas eller språkgranskas nu genast? 

Skicka det till oss bara! Vi är startklara.


150+ MN
Översatta ord per år

2.000+
Företagskunder

5.000+
Branschspecialiserade
översättare

Fakta: över 70 procent av dina kunder förstår dig (kanske) inte

Och det är dåligt för affärerna.
Varför det? undrar du kanske.

Hämta e-boken och läs mer nu genast om
varför det är smart att översätta.

Vi gör skillnad

Bolia
Søren Skjelbo
“I ett internationellt företag som vårt är det viktigt att kommunicera rätt och anpassa målspråket efter den lokala marknaden. LanugageWire har hjälpt oss över hela vår plattform och levererar alltid hög kvalitet inom avtalad tid. Vi får en fantastisk service med en fast kontaktperson som alltid är redo att hjälpa oss.”

Vi optimerar
dina processer
och 
förbättrar
ditt resultat

De flesta översättningsbyråer vet en hel del om ord. Det gör förstås vi också. Men vi vet dessutom massor om processer och är mästare på att optimera dem. Så att du sparar tid. Mycket tid! Faktiskt så mycket att det syns i resultatet.

Det är därför vi kan översätta dina texter snabbt och noggrant med hög kvalitet. 

Redo att börja arbeta med översättningar på ett nytt sätt?