Visionnez la démo
Polarn O. 
 Pyret

– Témoignage 
 du client

Découvrez comment Polarn O. Pyret rationalise la traduction avec LanguageWire

Polarn O. Pyret AB est un fabricant de vêtements de première qualité. Attentive aux normes de qualité élevées et à la durabilité, cette société crée des vêtements pour les enfants âgés de 0 à 12 ans. Vous trouverez ses magasins un peu partout en Europe et aux États-Unis, ou vous pouvez acheter ses produits en ligne. Leur présence mondiale exige un contenu multilingue. Heureusement, Polarn O. Pyret (ou PO.P) a rationalisé le processus de traduction en intégrant leur système inRiver PIM à la plateforme LanguageWire

Le défi

« Avant l’intégration du connecteur de LanguageWire à notre système GIP, nous envoyions les textes à traduire sous forme de fichiers Excel. Ces fichiers contenaient d’autres informations importantes sur les produits qu’il était indispensable de ne pas supprimer lors de la traduction », explique Cindy Heinold, responsable des informations produits chez PO.P. La transmission de fichiers Excel lourds et difficiles à manipuler était une source d’erreurs et de retards dans la traduction, pour la plus grande frustration de toutes les personnes impliquées. Même la gestion de projet la plus rigoureuse ne pouvait garantir l’absence d’erreurs.

 

« Il est essentiel que les informations ne soient pas altérées pendant la traduction de la documentation sur le produit. »
Cindy Heinold,
responsable des informations produits

La solution

PO.P a compris qu’il était nécessaire de rationaliser le processus de traduction et que la qualité de traduction et le respect des délais étaient prioritaires. La solution passait par l’intégration et l’automatisation. Le système inRiver PIM de PO.P est désormais intégré à LanguageWire et permet donc d’éliminer les tâches manuelles et de réduire les délais de lancement d’un produit. « L’intégration s’est déroulée sans aucun incident et l’utilisation du connecteur est très facile », explique Cindy Heinold. « LanguageWire assure la gestion des projets et répond toujours à nos besoins et à nos demandes. Il est aussi important de noter que LanguageWire parvient à maintenir un haut niveau de qualité et respecte les délais. », conclut Cindy Heinold.

 

« La configuration du connecteur nous permet de minimiser les risques et nous procure un moyen rapide de traduire les informations sur le produit. »
Cindy Heinold,
responsable des informations produits

Connecteur inRiver

Le Connecteur inRiver intègre LanguageWire à votre inRiver PIM. Vous avez ainsi la possibilité de commander des traductions directement depuis votre environnement GIP, ce qui vous évite de passer des heures à faire du copier-coller et d’envoyer des textes via des e-mails non sécurisés. Nous récapitulons ci-dessous quelques-uns des avantages majeurs dont vous bénéficierez en intégrant et automatisant le processus de traduction au moyen d’un Connecteur inRiver de LanguageWire :

  • Raccourcissement du délai de mise sur le marché
  • Fin des erreurs fâcheuses dues au copier-coller
  • Simplification des flux du travail de création de contenus multilingues
  • Libération des ressources et réduction des coûts
  • Centralisation des traductions et vue d’ensemble
  • Un transfert de données avec chiffrement HTTPS pour une sécurité accrue

Télécharger le PDF