Se demo

Utviklere av globalt
innhold

Suksesshistorier om utviklere av globalt innhold

Michael Bosson

Tekstforfatter: Michael Bosson
Creative Content Manager, LanguageWire
LinkedIn

Om det gir mening å oversette innhold for å nå et større publikum er ikke lenger et spørsmål. Spørsmålet er: Hvordan kommuniserer jeg med et globalt publikum?

Vi vet at det ikke er lett å gjøre innholdet globalt. Mange organisasjoner føler er nesten uoverkommelig å skape en global opplevelse tilpasset lokale markeder. Ifølge Common Sense Advisory handler «den globale kundeopplevelsen om mye mer enn bare oversettelse – det handler om en stram integrasjon av relevante flerspråklige innholdsstrømmer fra samtlige systemer.»

Kundene våre skaper hele tiden innhold på mange språk. Så jeg tok en prat med dem, for å høre om hvordan de har løst kompleksiteten ved det å satse globalt.

Resultatet er vår videoserie Utviklere av globalt innhold. Se de første fire episodene med merkenavn som har klart å løse utfordringene med å skape globalt innhold.

Native Instruments

Native Instruments er en ledende produsent av maskin- og programvare for databasert lydproduksjon og DJ-ing. Deres produkter åpner en helt ny verden for musikkprodusentene.

Men markedsføringen av produktene krever spesielle hensyn. Michael Sohn, Team Leader of Digital Content, sier: «Vi selger jo ikke sokker, vi selger ganske komplekse produkter.»

Jeg besøkte hovedkvarteret deres midt i Berlins kreative kjerne for å finne ut hvordan de behandlet innholdsproduksjon for et kresent publikum, bestående av Dj-er, hobbymusikere, talentfulle produsenter og globale musikalske sensasjoner. Jeg opplevde et fellesskap bestående av inspirerende mennesker i et energigivende rom som på en måte innkapsler Native Instrument som merke. 

De bruker LanguageWires TYPO3 Connector  til å effektivisere oversettelsen av digitalt innhold. Det er den smarte måten å oversette innhold via CMS, uten å måtte tenke på å koordinere med flere språkeksperter og kvalitetssikring via e-post.

Kraftvaerk

Kraftvaerk utvikler integrerte e-handelsløsninger og CMS-baserte nettsider og hjelper kundene med å vokse med tilpassede IT-løsninger. Det er skarpt fokus på forretningsutvikling, og Kraftvaerk forstår de prosessene som kreves for at det skal bli så enkelt som mulig og dermed sikre at teamene har tid til de virkelig viktige tingene.

Kraftvaerk holder til midt i København og er et IT-utviklingsfirma i rivende vekst med et mangfoldig team bestående av meget dyktige folk. Mottoet deres er «know how to develop» og det er akkurat den følelsen du får når du er på besøk.

Se videoen nedenfor og hør hva Malene Rolsted, Marketing Consultant hos Kraftvaerk, sier om hvordan de skaper innhold.

KALLER

Strömsholmen er moderselskapet til KALLER og verdens ledende produsent av gassfjærer og hydrauliske støtdempere. De holder til sentralt i Sverige og er et selskap som tar godt vare på sine medarbeidere. De er også er en viktig lokal aktør i byen Tranås.

For å gi den best mulige kundeopplevelsen globalt, har Strömsholmen skarpt fokus på innhold av konsekvent høy kvalitet på samtlige språk. Kundene deres krever at det eksisterer teknisk informasjon på bestemte språk og informasjonen må være uten feil.

Dette har de klart ved å skape innhold på flere språk med LanguageWires integrasjonsløsninger for Episerver og InRiver. PIM- og CMS-connectorer effektiviserer arbeidsflyten. De bruker faktisk LanguageWire i produksjonen av alt flerspråklig innhold. På den måten for de også fordelene ved bruk av oversettelsesminner (TM-er), termbaser og et fast team med foretrukne leverandører som har god kunnskap om produktene deres.

Aggreko

Min kollega i London, Kimberly Stephens, besøkte LanguageWires kundeAggreko, som er en ledende global leverandør av strøm, varme og avkjøling.

Aggrekos kontor i London ligger i Westminister, en ikonisk beliggenhet for et selskap med 204 kontorer over hele verden. Vi besøkte dem for å finne ut mer om deres arbeid med å levere ekspertise og utstyr til kunder globalt. Fra deres inspirerende kontordesign til de entusiastiske medarbeiderne, er det tydelig at de lever opp til merkenavnets mantra – «using our big boxes to make a massive difference».

Dan Betts, Global Content Editor hos Aggreko, snakker om hvor viktig det er å levere innhold til samtlige regioner, problemfritt og til tiden. Se videoen og finn ut hvorfor Aggreko bruker LanguageWires Sitecore Connector  til å optimere innholdsflyten.

Følg med

Globalt innhold kan være en utfordring, men med den rette teknologien og ekspertisen har disse merkene tilpasset seg den digitale transformasjonen og skapt innhold av høy kvalitet for globale markeder. Abonner på nyhetsbrevet vårt og følg med i vår serie om utviklere av globalt innhold og nye suksesshistorier.

Få siste nytt fra LanguageWire

Abonner på vårt markedsføringsnyhetsbrev, der vi holder deg oppdatert på aktuelle LanguageWire-arrangementer, nyheter om selskapet og utviklingen i bransjen.

Vi lover å ikke spamme deg, du får en e-post ca. annenhver uke, og du kan når som helst si opp abonnementet.