Se demo

MAC
Kunde
historie

Hvordan MAC Cosmetics økte deltakelsen og engasjementet blant ansatte på e-læringsplattformen

MAC Cosmetics er et globalt sminkemerke som eies av Estee Lauder Companies. Det er kjent som et innovativt og inkluderende varemerke med produkter som representerer alle aldre, etnisiteter og kjønn. 

Globalt har varemerket over 10 000 salgsrepresentanter eller artister som de kalles hos MAC. Kundeopplevelsen er spesielt viktig for varemerket. MAC ønsker at alle kunder skal føle seg velkomne og forstått når de handler hos MAC. 

Fokuset på representasjon sammen med et bredt utvalg av produkter, kjente favoritter og nylanseringer, stiller store krav til kontinuerlig opplæring og kompetanseheving av medarbeidere, og derfor har selskapet utviklet en e-læringsapp. 

Vi snakket med Sophie Cash, Digital Education Manager hos MAC for Europa, Midtøsten, Afrika og India, om beslutningen om samarbeide med LanguageWire om oversettelser for e-læringsappen deres, og betydningen av å oversette og lokalisere innhold for opplæringsformål. 

«For personene i feltet, men også for meg, har det vært en gamechanger som gjør at vi kan bruke tiden vår på andre prosjekter og prioritere annerledes.» Sophie Cash 




Utfordringen  

I begynnelsen var deltakelsen og engasjementet på MACs e-læringsapp lite tilfredsstillende. Gjennomføringsgraden var helt nede i 20 %.

Tidligere oversatte Sophie og teamet hennes innholdet selv. Dette medførte at innholdet, som ble oversatt til mange ulike språk, endte opp med å variere så mye at læringsresultatet ble veldig forskjellig.

I tillegg brukte teamet altfor mye tid og ressurser på oversettelser som gikk ut over det daglige arbeidet med andre oppgaver.

«Vi hadde teammedlemmer som burde ha vært ute i felten på butikkbesøk, men som brukte tiden på å oversette i stedet for å inspirere.»

Sophie Cash

Løsningen

Prosessen med å godkjenne oversettelsene er sømløs, sier Sophie, spesielt takket være bruken av SmartEditor, som er ganske unik. Når tekstene er godkjent, får Sophie og teamet hennes filene tilbake i en SCORM-pakke som de kan laste direkte opp i LMS-systemet og publisere.

«Prosessen har vært sømløs. Helt utrolig bra faktisk. Det føles som om vi alltid har gjort det på denne måten.»

Sophie Cash

Sophie sier at hun har gått fra å bruke mesteparten av tiden sin på oversettelsesrelatert arbeid, til nå å bare bruke en liten del av tiden på å håndtere oversettelser. Det samme gjelder for opplæringsteamet hennes, som har frigjort rundt en fjerdedel av tiden sin. Sophie roser også LanguageWire for å gjøre en utmerket jobb med å ta opp spørsmål om innholdet direkte med teamet som utvikler materialet, slik at hun ikke trenger å fungere som mellomledd på samme måte som da de oversatte alt internt.

Dessuten dekket ikke den interne kompetansen alle de nødvendige språkene, noe som førte til at ansatte i enkelte regioner ikke fikk tilstrekkelig opplæring.

«Å oversette til for eksempel hindi, som er det største språket i India, og som er et stort marked for oss, har gjort læringsopplevelsen til ansatte i den regionen mye bedre. Samlet sett er alt i dag mer lokalt tilpasset til hver ansattgruppe»

Sophie Cash

Resultatet

Drastisk forbedret gjennomføringsgrad for nettbasert opplæring betyr høyere kompetanse blant de ansatte på tvers av regionene

Oversettingen sparer ikke bare Sophie og teamet hennes for verdifull tid og verdifulle ressurser, men har også gjort en stor forskjell for mange MAC-medarbeidere.

Med hjelpen fra LanguageWire kan MAC Cosmetics nå oversette e-læringsinnholdet til 15 forskjellige språk. Forskning viser at det å lære nye ferdigheter på det opprinnelige språket hjelper deg med å huske dem mye bedre enn å lære dem på et annet språk. Nå har alle videoer i e-læringsappen til MAC mulighet for undertekster på de språkene det tilbys oversettelse til.

Resultatene for oversettelser og lokalisering av læringsinnholdet har imidlertid vært svært overraskende. Engasjementet blandt medarbeiderene når det kom til nettlæringen møtte ikke de lokale og globale målene til selskapet. Men i dag bruker nesten alle ansatte appen og fullfører modulene. Og i mange av markedene ligger andelen som fullfører på over 80 %.

Den forbedrede opplæringen av ansatte betyr at alle i MAC Cosmetics har enkel tilgang til kursene de trenger for å levere førsteklasses kundeservice på tvers av alle regioner og markeder.

Oversettelse og lokalisering er nå en del av DNA-et hos MAC Cosmetics. 

Lokal tilpassing av e-læring med en lokaliseringspartner styrker forretningsvirksomheten din

Du kan også enkelt lokalisere e-læringskursene i eksisterende kursbyggere som Articulate, Captivate, Mohive og andre! LanguageWires globale nettverk av språkeksperter bruker sine spesialiserte ferdigheter innen multimedialokalisering, digital konstruksjon og oversettelse til å støtte lokaltilpassing av e-læring.

Hva kan vi hjelpe deg med?

Din reise til kraftig, sømløs språkstyring starter her! Fortell oss om behovene dine, så skreddersyr vi en perfekt løsning for bedriften din.